You're accessing this slice of literary goodness for free because we believe anyone and everyone should be able to access the best in fiction, non-fiction, poetry, and art. And because we don't ask our readers to pay for Guernica, we do—for web hosting, server costs, and the other incidentals necessary to keep Guernica up and running, and, most importantly, open and available to as many people as possible, around the world.
If like us you believe in a widely accessible Guernica, consider supporting the magazine with a tax deductible donation or by subscribing. We'll only be asking for two weeks, three times a year—asking for support from readers like you on your own terms: our all-volunteer staff gives to Guernica out of love, and we extend that friendship to you. If you love Guernica, click to help make sure an ever-growing community can continue to read, react, and participate. Each month, more than 100,000 unique readers visit guernicamag.com—even a small amount, a couple of dollars, from just half of those visitors would sustain us for many, many moons.
Our infinite thanks,
The Guernica Team
Rec Room: Ricardo Maldonado: Moulin Rouge!
March 19, 2010
Baz Lurhmann’s Moulin Rouge! is, arguably, the most perverse work of art of the past decade. It’s morally reprehensible and irresponsible—art we can no longer afford. Luhrmann’s m.o.—that love digests all and is digested everywhere—renders most criticism irrelevant, and he goes to the max to make you swoon and scoff. Goo and schmaltz abound. Lurhmann’s genius, though, lies in his ability to ejaculate onto the audience. See his brilliantly orchestrated renderings of “Roxanne” and “Like a Virgin,” which addle with a sustained regurgitation of codes and reconfigurations. An impotent Ewan McGregor and a pre- Nose Nicole Kidman are colder than ever. The culture of love, Lurhmann seems to say, is as sane as the monkey house—one cannot help but check oneself in.
Bio: Ricardo Maldonado is a poet and translator. He works at the 92nd Street Y Unterberg Poetry Center in New York City. His translations from the Spanish of Rafael Acevedo appeared in Guernica’s April 2009 issue.
Readers like you make Guernica possible. Please show your support.
Tagged with: Ricardo Maldonado