Guernica

Donate
  • Home
  • Fiction
  • Nonfiction
  • Poetry
  • Interviews
  • Apostrophe
  • Back Draft
  • Spotlights
  • Cutting Room
Explore… Search
Search for:
Fiction Nonfiction Poetry Interviews Apostrophe Back Draft Spotlights Cutting Room
image of a total solar eclipse

Threshold

By Scott Broker
Silhouette of a crowd of people wielding swords against a fiery background, as if to suggest war.

Once Upon a Time

By Natsume Sōseki, translated from Chinese by Ryan Choi
A fly sits on edge of a white flower's petal against a blurry green background.

Kingdom

By Brian Gyamfi

My Mother’s Stalker

By K-Ming Chang

Sophie Bowman

Sophie Bowman is a literary translator and PhD student in East Asian Studies at the University of Toronto researching mid-twentieth century Korean women’s writing. She is part of the Smoking Tigers complaint of literary translators and is a regular short story translator for Koreana magazine.
Fiction Family & RelationshipsTechnology & the Future

Home

Fiction by Soyeon Jeong, translated from the Korean by Sophie Bowman February 28, 2019
I didn’t tell G that the Corporation hardly ever brings back the corpses of employees who’ve died in space; that they just collect them up for a while then thrust a batch out through an atmosphere to incinerate them.
Donate
About Contact Shop Submissions Events Advertise Press Release

Guernica

Guernica is a non-profit magazine dedicated to global art and politics, published online since 2004. With contributors from every continent and at every stage of their careers, we are a home for singular voices, incisive ideas, and critical questions.

© 2004-2024 Guernica. All Rights Reserved.